快捷搜索:
读书|这本书集余光中先生毕生翻译之大成

读书|这本书集余光中先生毕生翻译之大成

著名作家、诗人、翻译家余光中的毕生诗歌译作精选《天真的歌》即将出版。这是余光中编选、翻译、解读的英美现代诗歌精选集,精选百余首英国、美国传奇性诗人的代表作,如叶芝...

余光中去世 还记得那首儿时的记忆《乡愁》吗?

余光中去世 还记得那首儿时的记忆《乡愁》吗?

据台湾媒体消息,12月14日,台湾著名诗人、《乡愁》作者余光中先生在台湾高雄辞世,享年90岁。余光中一生从事诗歌、散文、评论、翻译,自称为自己写作的四度空间。至今驰骋文坛...

余光中的翻译活动

余光中的翻译活动

当代著名文学家余光中先生与世长辞,给后人留下无尽遗憾。余光中的诗歌滋养了一代又一代读者的灵魂,激发了无数后辈诗人的创作灵感。他不啻一位文艺缪斯,但他又是一位缪斯,...

余光中乡愁解释

余光中乡愁解释

大多数的解读者公认的美点在于:本诗按时间为序,运用了邮票船票坟墓海峡这四个比喻,把无形无色的乡愁生动化,形象化,具体化。写得委婉而深刻。 而大多数的人,也能够读出作...

中文百科-网络百科新概念

中文百科-网络百科新概念

》3首。按五、七言古近各体编排。所收作者77人,包括帝王、士大夫、僧、歌女、无名氏等,但大多数是唐代重要诗人,并重点突出了的社会生活和诗歌风貌。此书原是为童蒙学习诗歌...

许渊冲:典籍英译中国可算世界一流

许渊冲:典籍英译中国可算世界一流

二十一世纪,是中国走向世界的世纪,所以把中国文化典籍译成外文是中国翻译界的重要任务。但是,英国伦敦大学有一位格瑞芬教授,他在所翻译的晚唐诗时提出来,我们不能让中国...